Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Broterwerb
(n.)
كسب الرزق
relevante Treffer
bescheren
(v.) , {bescherte ; beschert}
رَزَقَ
schenken
(v.) , {schenkte ; geschenkt}
رَزَقَ
die
Versorgung
(n.) , [pl. Versorgungen] , {Relig.}
الرِّزْقُ
{دين}
der
Unterhalt
(n.)
رِزْقٌ
[ج. أرزاق]
der
Lebensunterhalt
(n.) , [pl. Lebensunterhalte]
رِزْقٌ
[ج. أرزاق]
die
Existenz
(n.) , [pl. Existenzen]
رِزْقٌ
[ج. أرزاق]
bescheiden
(v.) , {beschied ; beschieden}
رَزَقَ
das
Auskommen
(n.)
رِزْقٌ
[ج. أرزاق]
der
Brotverdiener
(n.)
كاسِب الرِّزق
Morgenstunde beglückt
البكورمفاتيح الرزق
die
Lebensgrundlage
(n.)
مصدر رزق
Morgenstund hat Gold im Mund
في التبكير رزق وفير
verschaffen
(v.) , {verschaffte ; verschafft}
كَسَبَ
dazuverdienen
(v.)
كَسَبَ
{إلى جانب}
gewinnen
(v.) , {gewann ; gewonnen}
كَسَبَ
die
Verstärkung
(n.) , [pl. Verstärkungen] , {com.}
كَسْبٌ
{اتصالات}
verdienen
(v.) , {verdiente ; verdient}
كَسَبَ
lukrieren
(v.) , {Wirt}
كَسَب
{اقتصاد}
erspielen
(v.)
كسب
akquirieren
(v.)
كَسَبَ
das
Amplitudenverhältnis
(n.) , {elect.}
كَسْبٌ
{كهرباء}
der
Gewinn
(n.) , [pl. Gewinne] , {Wirt}
كَسْبٌ
{اقتصاد}
mitverdienen
(v.)
كسب مع
der
Doppelverdiener
(n.)
كسب مزدوج
erwerbsunfähig
(adj.)
عاجِز عن الكَسْب
die
Sättigungsverstärkung
(n.) , {elect.}
كسب التشبع
{كهرباء}
den Lebensunterhalt verdienen
كسب رزقه
die
Einfügungsverstärkung
(n.) , {com.}
كسب الإدخال
{اتصالات}
der
Modulationsgewinn
(n.) , {com.}
كسب تضمين
{اتصالات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen